J. Bradford DeLong is Professor of Economics at the University of California, Berkeley and a research associate at the National Bureau of Economic Research. He was Deputy Assistant US Treasury Secretary during the Clinton Administration, where he was heavily involved in budget and trade negotiations. His role in designing the bailout of Mexico during the 1994 peso crisis placed him at the forefront of Latin America’s transformation into a region of open economies, and cemented his stature as a leading voice in economic-policy debates.
伯克利—今天,人类总体上比历史上任何时候都更加富裕。然而,从流行病短期挑战到全球变暖的生存威胁,人们普遍认为事情正在严重恶化。新年伊始是充满希望的时刻,但是否悲观才是更合适的默认值?
要回答这个问题,应该在更广泛的背景下考虑当前的状况。在农业发明后的最初一万年里,无论你怎么定义“乌托邦”,人类都没有任何实现的机会。然后,在我们父母和祖父母的有生之年,人们看到了接近这一理想的希望。但我们却一再错失了它。我已故的朋友马克斯·辛格(Max Singer)曾经说过,在我们弄清楚财富分配的政治之前,一个真正的“人类世界”是遥不可及的。
直到几代人之前,人类还在遵循马尔萨斯的节奏。技术进步缓慢,死亡率极高,因此人口规模就是一切。世界上有近三分之一的老妇没有幸存的儿子和孙子,因此也没有社会权力,因此在生育年龄要生更多孩子的压力是巨大的。由此产生的人口增长(在农地规模没有相应增长的情况下)抵消了源自更好的技术的生产率和收入收益,典型的生活水平保持低水平停滞状态。
To continue reading, register now.
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
orSubscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Already have an account? Log in