Brahma Chellaney, Professor of Strategic Studies at the New Delhi-based Center for Policy Research and Fellow at the Robert Bosch Academy in Berlin, is the author of nine books, including Water: Asia’s New Battleground
(Georgetown University Press, 2011), for which he won the 2012 Asia Society Bernard Schwartz Book Award.
新德里——阿富汗和巴基斯坦正在陷入到更深层次的动乱,而很大一部分责任要由美国来承担。只要这个长期动荡的地区仍然深陷动荡,伊斯兰恐怖主义就会继续猖獗,并严重影响国际安全。
先来看阿富汗。自美国将该国遗弃给由巴基斯坦支持的塔利班民兵组织近22个月以来,一个恐怖的超级国家已开始浮出水面。除针对阿富汗民众犯下暴行并重新强制实施包括将阿富汗女性降至奴隶地位的中世纪习俗外,塔利班还与基地组织和若干其他恐怖组织关系非常密切。
正如一份泄露的五角大楼评估报告所述,阿富汗已成为基地组织和伊斯兰国恐怖分子策划袭击亚洲、欧洲和美国目标的避风港和集结地。这并不值得大惊小怪。塔利班内阁政权本身就是一份名副其实的国际恐怖分子及毒贩名人榜,正是去年在喀布尔的一次美国无人机袭击杀死了艾曼·扎瓦西里,此人是基地组织领袖及联合国指明的全球恐怖分子。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in