

Fifteen years after the collapse of the US investment bank Lehman Brothers triggered a devastating global financial crisis, the banking system is in trouble again. Central bankers and financial regulators each seem to bear some of the blame for the recent tumult, but there is significant disagreement over how much – and what, if anything, can be done to avoid a deeper crisis.
纽约—自对乌克兰的战争开始以来,到底有多少俄罗斯人离开了他们的国家目前尚不清楚。有人说超过一百万,有人说不到。但纯粹的数字可能不如许多离开者的才能重要。他们是受过最高等的教育的俄罗斯人:作家、计算机科学家、记者、电影制作人、音乐家、学者、演员等。
有些人离开是因为他们别无选择。批评战争的记者,如《新时代报》(The New Times)编辑叶夫根尼娅·阿尔巴特斯(Yevgenia Albats),必须逃跑以避免因传播“假新闻”或成为“外国代理人”而被捕。其他人离开是因为他们发现普京领导下的俄罗斯生活难以忍受。
莫斯科大剧院芭蕾舞团首席芭蕾舞演员奥尔加·斯米尔诺娃(Olga Smirnova)搬到了阿姆斯特丹。她说她“从未想过”她会“为俄罗斯感到羞耻”,但战争让她无法留下来。成千上万的年轻人在总统普京最近的“部分动员”之前逃离,以免被派去参加他们一点都不想要的战争。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in