

Fifteen years after the collapse of the US investment bank Lehman Brothers triggered a devastating global financial crisis, the banking system is in trouble again. Central bankers and financial regulators each seem to bear some of the blame for the recent tumult, but there is significant disagreement over how much – and what, if anything, can be done to avoid a deeper crisis.
发自伯克利——英国首相鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)的混乱政府及其同样混乱的垮台并非当今英国唯一的恐慌来源,因为人们对英镑的汇率也日益感到焦虑。
自从去年春天见顶以来英镑对美元已经贬值了约10%。我们被告知说“英国的货币在国际市场上遭到了屠杀”。在国际货币基金组织的储备资产(特别提款权)包含的五种货币中只有日元的表现弱于英镑。
在交易商眼中英镑似乎更像是某个陷入困境的新兴市场货币而非稳定的发达经济体货币。而今随着约翰逊的辞职和由此而来的政治不确定性,英镑有可能进一步下挫。
To continue reading, register now.
Subscribe now for unlimited access to everything PS has to offer.
Subscribe
As a registered user, you can enjoy more PS content every month – for free.
Register
Already have an account? Log in